Meu kite

  • My Profile
  • Edit My Profile
  • My Travel Map
  • My Kite Spots
  • My Kite Sessions
  • My Kite Trips
  • My Photos

logo
Um atlas de sites de kitesurf feito por kiters para kiters
Aprecie e contribua!

 Adicora

Venezuela, Falcon

Outros sites:

Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.

Datum: WGS84 [ Auxílio ]
Precisão: Exacto

Histórico GPS (1)

Latitude: 11° 56.395' N
Longitude: 69° 48.593' W

Notação (1)


  • Favoritos
  • Os seus sítios favoritos e as futuras listas de spots

    Acrescentar os spots ao seu perfil

 Acesso

English (Traduzir este texto em Português): Int'l airport, Josefa Camejo, and then car to the beach. 45 minute drive. Also there is a small airport strip, cemented, 200 mts from the beach, and then walk to the beach. Fly to Caracas, then Coro. Take a taxi (60km) to Adicora. Or fly to Aruba, then fly to Las Piedras(25 min.) Then a taxi to Adicora town.

The Paraguana Peninsula extends out and north of the mainland of Venezuela, putting it right in line with the prevailing east winds. The town of Adicora juts out from the main contour of the eastern coastline giving you a side-on launch.

Int'l airport, Josefa Camejo, and then car to the beach. 45 minute drive. Also there is a small airport strip, cemented, 200 mts from the beach, and then walk to the beach. Fly to Caracas, then Coro. Take a taxi (60km) to Adicora. Or fly to Aruba, then fly to Las Piedras(25 min.) Then a taxi to Adicora town.

The Paraguana Peninsula extends out and north of the mainland of Venezuela, putting it right in line with the prevailing east winds. The town of Adicora juts out from the main contour of the eastern coastline giving you a side-on launch.

English (Traduzir este texto em Português): Int'l airport, Josefa Camejo, and then car to the beach. 45 minute drive. Also there is a small airport strip, cemented, 200 mts from the beach, and then walk to the beach. Fly to Caracas, then Coro. Take a taxi (60km) to Adicora. Or fly to Aruba, then fly to Las Piedras(25 min.) Then a taxi to Adicora town.

The Paraguana Peninsula extends out and north of the mainland of Venezuela, putting it right in line with the prevailing east winds. The town of Adicora juts out from the main contour of the eastern coastline giving you a side-on launch.

English (Traduzir este texto em Português): Int'l airport, Josefa Camejo, and then car to the beach. 45 minute drive. Also there is a small airport strip, cemented, 200 mts from the beach, and then walk to the beach. Fly to Caracas, then Coro. Take a taxi (60km) to Adicora. Or fly to Aruba, then fly to Las Piedras(25 min.) Then a taxi to Adicora town.

The Paraguana Peninsula extends out and north of the mainland of Venezuela, putting it right in line with the prevailing east winds. The town of Adicora juts out from the main contour of the eastern coastline giving you a side-on launch.

English (Traduzir este texto em Português): Int'l airport, Josefa Camejo, and then car to the beach. 45 minute drive. Also there is a small airport strip, cemented, 200 mts from the beach, and then walk to the beach. Fly to Caracas, then Coro. Take a taxi (60km) to Adicora. Or fly to Aruba, then fly to Las Piedras(25 min.) Then a taxi to Adicora town.

The Paraguana Peninsula extends out and north of the mainland of Venezuela, putting it right in line with the prevailing east winds. The town of Adicora juts out from the main contour of the eastern coastline giving you a side-on launch.

Distância de uma cidade Na cidade

Distância Acesso directo (< 5min)

Fácil de encontrar? Fácil de encontrar

Acesso público? Acesso público

Acesso especial No há vias de acesso

 Características do spot

Qualidade do spot Excelente

Experiência Todos

Tipo Praia

Kitesurf/vento? Bom para kitesurf, Bom para windsurf

Estilo Onda, Freestyle, Freeride, Bump & Jump, Grande distância

Melhor momento Manhã, Tarde, Noite 

Perigos  

Cheio durante a semana Alguns kiters

Cheio no fim de semana Alguns kiters

Meio ambiente

Qualidade da água Limpo

Correnteza Fraco ( < 1 nó)

Fundo Arenoso, Recifes (corais, rochas, etc...)

Maré Independente de marés

Acomodações

Hotel, Loja de equipamento, Oficina de consertos, Aluguel, Escola

Vento local

Tipo Não sei

Força Médio (16 - 25 nós)

Direcção principal Noroeste

Melhor direcção Noroeste

Melhor direcção relativa Side-onshore

Período De Janeiro a Setembro

Mais informações 

English (Traduzir este texto em Português): The high wind season in Adícora enjoys constant and strong tradewinds, and is at its peak from January until September. Other months provide plenty of good sailing days also, but not quite as consistently.

The high wind season in Adícora enjoys constant and strong tradewinds, and is at its peak from January until September. Other months provide plenty of good sailing days also, but not quite as consistently.

English (Traduzir este texto em Português): The high wind season in Adícora enjoys constant and strong tradewinds, and is at its peak from January until September. Other months provide plenty of good sailing days also, but not quite as consistently.

English (Traduzir este texto em Português): The high wind season in Adícora enjoys constant and strong tradewinds, and is at its peak from January until September. Other months provide plenty of good sailing days also, but not quite as consistently.

English (Traduzir este texto em Português): The high wind season in Adícora enjoys constant and strong tradewinds, and is at its peak from January until September. Other months provide plenty of good sailing days also, but not quite as consistently.

 Informações suplementares

English (Traduzir este texto em Português): The wind is side/on shore and the waves are mushy and forgiving. There are infinite jumping oportunities and easy, fun waveriding. When sailing parallel to the shoreline you have a number of options. One you can sail outside of the breaking waves and play on the smoothly spaced out swells as they build up towards the beach. Or you can sail farther in where the waves are breaking and do endless down the line turns, or pinch back upwind in a gust and blast out over a wave. What, you say you can only jump port side, no problem, just turn around. You can sail for miles and miles up and down parallel to the beach.
There are some kite Schools at the beach here are some contacts Adicora Kitesurfing School info adicorakite@hotmail.com or Guillobuzo@hotmail.com
On an average day the waves reach about shoulder high, but can get bigger. There are several other infrequently sailed spots on the pennisula with offshore, sideshore, and onshore conditions. This is an undeveloped area with little tourism, so don't expect a tropical paradise.
Spot Video
http://youtube.com/watch?v=ecfqq1_lly0

The wind is side/on shore and the waves are mushy and forgiving. There are infinite jumping oportunities and easy, fun waveriding. When sailing parallel to the shoreline you have a number of options. One you can sail outside of the breaking waves and play on the smoothly spaced out swells as they build up towards the beach. Or you can sail farther in where the waves are breaking and do endless down the line turns, or pinch back upwind in a gust and blast out over a wave. What, you say you can only jump port side, no problem, just turn around. You can sail for miles and miles up and down parallel to the beach.
There are some kite Schools at the beach here are some contacts Adicora Kitesurfing School info adicorakite@hotmail.com or Guillobuzo@hotmail.com
On an average day the waves reach about shoulder high, but can get bigger. There are several other infrequently sailed spots on the pennisula with offshore, sideshore, and onshore conditions. This is an undeveloped area with little tourism, so don't expect a tropical paradise.
Spot Video
http://youtube.com/watch?v=ecfqq1_lly0

English (Traduzir este texto em Português): The wind is side/on shore and the waves are mushy and forgiving. There are infinite jumping oportunities and easy, fun waveriding. When sailing parallel to the shoreline you have a number of options. One you can sail outside of the breaking waves and play on the smoothly spaced out swells as they build up towards the beach. Or you can sail farther in where the waves are breaking and do endless down the line turns, or pinch back upwind in a gust and blast out over a wave. What, you say you can only jump port side, no problem, just turn around. You can sail for miles and miles up and down parallel to the beach.
There are some kite Schools at the beach here are some contacts Adicora Kitesurfing School info adicorakite@hotmail.com or Guillobuzo@hotmail.com
On an average day the waves reach about shoulder high, but can get bigger. There are several other infrequently sailed spots on the pennisula with offshore, sideshore, and onshore conditions. This is an undeveloped area with little tourism, so don't expect a tropical paradise.
Spot Video
http://youtube.com/watch?v=ecfqq1_lly0

English (Traduzir este texto em Português): The wind is side/on shore and the waves are mushy and forgiving. There are infinite jumping oportunities and easy, fun waveriding. When sailing parallel to the shoreline you have a number of options. One you can sail outside of the breaking waves and play on the smoothly spaced out swells as they build up towards the beach. Or you can sail farther in where the waves are breaking and do endless down the line turns, or pinch back upwind in a gust and blast out over a wave. What, you say you can only jump port side, no problem, just turn around. You can sail for miles and miles up and down parallel to the beach.
There are some kite Schools at the beach here are some contacts Adicora Kitesurfing School info adicorakite@hotmail.com or Guillobuzo@hotmail.com
On an average day the waves reach about shoulder high, but can get bigger. There are several other infrequently sailed spots on the pennisula with offshore, sideshore, and onshore conditions. This is an undeveloped area with little tourism, so don't expect a tropical paradise.
Spot Video
http://youtube.com/watch?v=ecfqq1_lly0

English (Traduzir este texto em Português): The wind is side/on shore and the waves are mushy and forgiving. There are infinite jumping oportunities and easy, fun waveriding. When sailing parallel to the shoreline you have a number of options. One you can sail outside of the breaking waves and play on the smoothly spaced out swells as they build up towards the beach. Or you can sail farther in where the waves are breaking and do endless down the line turns, or pinch back upwind in a gust and blast out over a wave. What, you say you can only jump port side, no problem, just turn around. You can sail for miles and miles up and down parallel to the beach.
There are some kite Schools at the beach here are some contacts Adicora Kitesurfing School info adicorakite@hotmail.com or Guillobuzo@hotmail.com
On an average day the waves reach about shoulder high, but can get bigger. There are several other infrequently sailed spots on the pennisula with offshore, sideshore, and onshore conditions. This is an undeveloped area with little tourism, so don't expect a tropical paradise.
Spot Video
http://youtube.com/watch?v=ecfqq1_lly0

 Fotos

Mostrar tudo (4)...

Adicora
Venezuela

Adicora
Venezuela

Adicora
Venezuela

Adicora
Venezuela

 Vídeos

Mostrar tudo (0)...

Nenhum vídeo disponível

 Últimas sessões

Mostrar tudo (0)...

No kite session
No kite trip

 Últimas viagens

Mostrar tudo (0)...

 Comentários

Acrescentar uma observação

Mostrar tudo (0)...

Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país

Erros, Reacções

Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações

Wannakitesurf.com 24/24

Wannakitesurf.com no seu telemóvel

RSS Todos os conteúdos RSS de Wannakitesurf.com

Boletim Todas as notícias por e-mail